Idiomy przetrwania – Zwroty, które ratują rozmowę
Kategoria: Praktyczne Narzędzia
Idiomy to wyrażenia, których znaczenia nie da się odgadnąć, tłumacząc poszczególne słowa. Choć jest ich tysiące, w pracy i codziennym życiu używa się zaledwie garstki. Znajomość tych kilku zwrotów sprawi, że Twoja mowa stanie się płynniejsza, a Ty nie będziesz musiał szukać skomplikowanych słów, by opisać prostą sytuację.
Pamiętaj: nie tłumacz ich dosłownie. Traktuj każdy idiom jak jedną, nierozerwalną cegłę, którą wstawiasz do zdania.
Kluczowe idiomy w praktyce
- It’s not a big deal. To nic wielkiego / żaden problem.
- So far, so good. Jak na razie jest dobrze.
- Let’s call it a day. Skończmy na dziś.
- I’m all ears. Zamieniam się w słuch.
- It’s a piece of cake. To bułka z masłem (bardzo proste).
- Cut a long story short. Skracając historię...
- Keep in touch. Bądźmy w kontakcie.
- Better late than never. Lepiej późno niż wcale.
- Under the weather. Czuć się niewyraźnie / być przeziębionym.
- Break the ice. Przełamać lody.